Compte rendu du club de lecture du 5 septembre 2017 Imprimer

La librairie Quai des Brumes et l'association 120 Grand'rue accueillent avec plaisir les participants à la soirée et leur souhaitent la bienvenue.

Actualité

-          L'éditeur Anacharsis sera au Quai des Brumes le mardi 3 octobre à 19h. Ont été lus au club des lecteurs :

-           Naufragés, de Pietro Querini, Cristoforo Fioravante, Nicolo de Michiel   

-           L'énigme Segonzac, de Alberto Ongaro

-           Une chasse au pouvoir / Chronique politique d'un village de France, de Marie Desmartis

-           Le chien, la neige, un pied, de Claudio Morandini

Pour préparer la rencontre, les lecteurs se familiariseront avec les axes de publication (anthropologie, récits, témoignages, essais, textes proposant un "pas de côté", …), ils disposent également des comptes rendus des quatre livres cités. La librairie préparera une table spécifique dédiée à l'éditeur.

 

-          Le mardi 14 novembre à 19h, au Quai des Brumes, l'association organise une soirée de lecture en musique de textes de Victor Hugo, avec Thomas Laedlein-Greilsammer à la batterie.

 

-          La "réserve" de livres s'est enrichie, elle est à retrouver sur le site

http://www.120grandrue.org/autresactivites/157-reserve-de-livres

 

-          Lire et aussi … écrire : deux nouveaux textes ce soir, ils sont tous à retrouver, avec la consigne, sur le site : http://www.120grandrue.org/autresactivites/112-lire-et-aussi-ecrire

Les lectures du club

Les Etoiles s'éteignent à l'aube – Richard Wagamese – Zoé – traduction Christine Raguet

Dans une coque de noix – Ian McEwan – Gallimard – traduction France Camus-Pichon

L'homme-dé – Luke Rhinehart – L'Olivier – traduction Didier Coste

Les prochaines lectures

Sont proposés à la lecture :

-          L’empoisonneuse d’Istanbul – Petros Markaris – Points – traduction Caroline Nicolas

-          Un fond de vérité – Zygmunt Miłoszewski – Pocket – traduction Kamil Barbarski

-          Le livre de Dina T1, Les limons vides – Herbjorg Wassmo – 10/18 – traduction Luce Hinsch

-          L'île au poisson venimeux – Barlen Pyamootoo – L'Olivier

-          Rapport sur moi – Grégoire Bouillier – Allia

-          La Bosco – Julie Mazzieri – Corti

-          L'avancée de la nuit – Jakuta Alikavazovic – L'Olivier

-          Vera – Karl Geary – Rivages – traduction Céline Leroy

-          By the rivers of Babylon – Kei Miller – Zulma – traduction Nathalie Carré

-          L'ordre du jour – Eric Vuillard – Actes sud

Sont retenus pour la rencontre du mardi 24 octobre 2017 à 19h15 :

-          Un fond de vérité – Zygmunt Miłoszewski – Pocket – traduction Kamil Barbarski

-          By the rivers of Babylon – Kei Miller – Zulma – traduction Nathalie Carré

-          L'ordre du jour – Eric Vuillard – Actes sud

 

Hors sélection, une lectrice recommande chaleureusement la lecture de Mémé, de Philippe Torreton.

 

Attention

Le 24 octobre ce sera déjà les congés scolaires, aussi cette date n'a-t-elle été retenue que sous réserve d'un nombre suffisant de participants. Nous vous demanderons le moment venu de confirmer votre présence, et selon le nombre de participants nous vous confirmerons – ou non – le maintien de cette date.

La date suivante est le 5 décembre 2017.

 

Très belles lectures à tous !