Accueil Les livres commentés Détails - L'inconscient de l'Islam

Les derniers livres commentés

­

Le talon de fer – Jack London – Libertalia
     traduction Philippe Mortimer
Le fou de Dieu au bout du monde – Javier Cercas – Actes sud
     traduction Aleksandar Grujicic et Karine Louesdon
La chair est triste hélas – Ovidie – Points


 lors de la rencontre du 4 novembre 2025

 

Les prochaines lectures

La bibliothèque retrouvée – Vanessa de Senarclens
     Zoé
Petits travaux pour un palais – László Krasznahorkai
     Cambourakis traduction Joëlle Dufeuilly
Les braises – Sándor Márai
    Albin Michel – traduction Marcelle et Georges Régnier

pour le club de lecture du 13 janvier 2026




Tous les livres commentés

Ouvrage 

Titre:
L'inconscient de l'Islam
Auteur:
Chebel (Malek)
Edition:
CNRS éditions
Réunion du:
19.05.2015

Commentaire

linconscientdelislam

Malek Chebel, anthropologue des religions et psychanalyste, explore l'inconscient de l'Islam en cinq points qui constituent les cinq chapitres du livre :

        - la guerre pour les femmes

        -  idéologies du kamikaze ordinaire

        -  du Ma(n)ternel

        -   livres interdits et autodafé

        -  immolation ou sacrifice

 

Les chapitres sur les femmes sont les plus longs et ce sont sans doute ceux qui ont le plus intéressé les lecteurs. L'auteur y explique le fonctionnement du harem, dont on a des représentations assez diverses et parfois fausses. La guerre sainte ne serait qu'un prétexte, la vraie raison étant (ou ayant été) de pourvoir le harem de femmes étrangères. Le vocable de "ma(n)ternel", forgé par Malek Chebel à partir ceux de mante et de maternel) est éclairant : les femmes n'existent pas avant d'être grand'mères d'un enfant mâle. Cela explique-t-il que les femmes transmettent ce qui les rend esclaves ?

 

Toutefois les lecteurs émettent des réserves tant sur ces chapitres (la guerre pour les femmes ne semble pas avoir été spécifique à l'Islam) que sur les autres, moins compréhensibles ou dont les arguments ne convainquent pas : mise à l'écart des compromis fait par Mahomet avec les populations bédouines, choix en tant que sources de textes des 17ème et 18ème siècles écrits par des européens qui découvrent l'Orient, … Ils ont parfois le sentiment que l'auteur s'est laissé emporter par son sujet et par ses mots, perd de vue son intention et perd … le lecteur. Des phrases sont jugées compliquées, voire incompréhensibles.

 

Le nombre de questions restées sans réponse – n'est-ce pas grâce à des guerriers extraordinaires que l'Islam s'est ainsi répandu ; où est l'inconscient dans le chapitre sur le kamikaze ; quelle est l'explication de l'attitude des musulmans envers les juifs ; … – traduit l'incompréhension et la perplexité des lecteurs.

Bannière
Copyright © 2025 120 Grand'Rue. Tous droits réservés.
Joomla! est un logiciel libre sous licence GNU/GPL.
 

Les actus

Prix des lecteurs 2024-2025

Manhattan Project
Stefano Massini
Globe
traduction Nathalie Bauer

Lire ...et aussi écrire plume

----------------------------- 

Mise à jour le 21/11/2025