Accueil Les livres commentés Détails - Un roi sans divertissement

Les derniers livres commentés

­La bibliothèque retrouvée – Vanessa de Senarclens – Zoé
Petits travaux pour un palais – László Krasznahorkai
     Cambourakis – traduction Joëlle Dufeuilly
Les braises – Sándor Márai – Albin Michel
     traduction Marcelle et Georges Régnier


 lors de la rencontre du 13 janvier 2026

        ... avis des lecteurs à suivre ...

 

Les prochaines lectures

La Fin de l'homme rouge – Svetlana Alexievitch – Actes sud
     traduction Sophie Benech
L'arbre de l'homme – Patrick White – Au vent des îles
     traduction David Fauquemberg
La Cité de la victoire - Salman Rushdie – Actes sud
     traduction Gérard Meudal

pour le club de lecture du 3 mars 2026




Tous les livres commentés

Ouvrage 

Titre:
Un roi sans divertissement
Auteur:
Giono (Jean)
Edition:
Gallimard
Réunion du:
08.01.2019

Commentaire

unroisansdivertissement

Est-il nécessaire de présenter Jean Giono ? Rappelons tout de même qu'il a vécu de 1895 à 1970 et qu'il a écrit des romans et des nouvelles se déroulant essentiellement en Provence, ce qui l'a désigné parfois comme écrivain provençal. Il s'est également intéressé très tôt au cinéma. Des prises de position ambiguës lui ont valu d’être censuré pendant un temps après la deuxième guerre mondiale.

 

"Un roi sans divertissement" raconte l'histoire de Langlois, d'abord capitaine de gendarmerie chargé d'élucider de mystérieuses disparitions, puis revenant dans le même village en tant que commandant de louveterie. Le propos du livre est de montrer comment l'ennui peut amener au mal, à la fascination pour le mal. Sa particularité est de faire faire le récit par des narrateurs multiples.

 

Le livre a été proposé par une lectrice perplexe, qui souhaitait avoir d'autres avis sur cette lecture : "Les deux premières parties – la chasse à l'homme et la chasse au loup – sont absolument magnifiques. Les descriptions de la nature, des gens, de la vie, sont fascinantes. On peut citer les caves voûtées des écuries, le caractère du cheval de Langlois, l'obsédant fond de Chalamont où le loup est traqué, … Puis l'intérêt retombe, s'affaiblit, on comprend moins bien la nature des relations entre les protagonistes, par exemple Saucisse, lors de la fête chez les Tim, qui se répète à elle-même "Tu peux courir !" sans qu'il soit aisé de comprendre ce qu'elle pense."

 

Il y a eu quelques lecteurs pour partager le même sentiment d'une rupture d'intérêt au milieu du livre, et d'une difficulté à suivre les personnages, par exemple on n'identifie pas forcément immédiatement la brodeuse. Peut-être est-ce le changement de narrateur et d'époque qui déstabilise ? Dans l'ensemble pourtant les lecteurs ont été contents de (re)découvrir le livre. Le récit choral autour du personnage de Langlois est très intéressant, les choses ne sont pas explicitées, on ne sait de lui que ce que les gens disent de lui. La fête chez les Tim fait partie de la recherche du divertissement, ainsi que la chasse au loup et le mariage, après quoi il n'y a plus rien, ce que Langlois ne peut supporter. Langlois qui a projeté sa recherche du divertissement dans celle du tueur, et dont la fin, spectaculaire, est assez remarquable. Et bien sûr, il a le style, magnifique, et la poésie, le brouillard mesuré à hauteur de clocher …

 

Mais il y a eu aussi des lecteurs moins convaincus qui, tout en y trouvant un certain intérêt – la position d'étranger au village de Langlois, la description de la chasse au loup – n'ont pas trop apprécié. "Le personnage de Langlois ne m'a pas intéressé ; le daguerréotype du mari d'Anselmie est un anachronisme". Ou encore "L'écriture est pénible, je n'aime pas que le narrateur interpelle le lecteur, et les descriptions bucoliques de Giono ne passent pas". Est cité parmi les romans situés dans des régions montagneuses "La séparation des races" de Charles-Ferdinand Ramuz.

Bannière
Copyright © 2026 120 Grand'Rue. Tous droits réservés.
Joomla! est un logiciel libre sous licence GNU/GPL.
 

Les actus

Prix des lecteurs 2024-2025

Manhattan Project
Stefano Massini
Globe
traduction Nathalie Bauer

Lire ...et aussi écrire plume

----------------------------- 

Mise à jour le 14/01/2026